Página:Rosario de sonetos líricos.djvu/126
Corregido 122 LVI LA ENCINA Y EL SAUCE Chi l'ombre indusse del piangente salcio su rivi sacri? ti rapisca il vento de l'Apennino, o molle pianta, amore d'umili tempi! Qui pugni á verni e arcane istorie frema co'l palpitante magio ilice nera, a cui d'allegra giovineszza il tronco Pedera veste. CARDUCCI. Alle Fonti del Clitumno. [1] La inmoble encina al cielo inmoble alza redonda la copa prieta que ni cierzo fiero riza mientra el sauce llorón en el agua huidiza la cabellera tiende hundiéndola en la onda. Van sus hojas de otoño del río en la ronda hacia el mar en que el río vencido agoniza y al llegar del invierno los cielos ceniza menea su manojo de varas sin fronda. ↑ Ver explicación en Epílogo y notas.
Está viendo el 52% del contenido de este artículo.
Solicite el acceso a su biblioteca para poder consultar nuestros recursos electrónicos.
Ventajas de ser usuario registrado.
Acceso sin restricciones a todo el contenido de la obra.
Sólo información contrastada de prestigiosos sellos editoriales.
Contenidos de renombrados autores y actualizaciones diarias.
La nueva plataforma del Consorcio ofrece una experiencia de búsqueda de fácil manejo y de gran usabilidad. Contiene funciones únicas que permiten navegar y realizar consultas de manera ágil y dinámica.
Convenios especiales: Enseñanza Bibliotecas públicas